O kontrakulturi

Posted on
Autor: Gregory Harris
Datum Stvaranja: 13 Travanj 2021
Datum Ažuriranja: 24 Ožujak 2024
Anonim
O rocku, punku i kontrakulturi
Video: O rocku, punku i kontrakulturi

Kad sam bio tinejdžer u Irskoj, napravio sam prijatelja iz Španjolske koga ću nazvati B. Lako se slagao s njim, bio je velikodušan i zabavan s širokim smiješkom i zdepastim likom. Bio je bon vivant, privučen alkoholom i pretjeranošću, i uživao je stereotipno iberijsko zadovoljstvo u ženama. Često je s prijateljima pričao priče o svojim omiljenim prostitutkama iz njegova starog susjedstva. Jednog dana pitao me koliko sam ih posjetio u životu. Odmahnuo sam glavom, smiješeći se: "Ništa, ne bih to učinio!" Izgledao je zbunjeno. "Zašto ne? Kako ćete učiti?


B je bio ekscentričan i imao je snažne poglede na svijet. Sjećam se kako se smijem sa svojim prijateljima na njegovim izjavama o ženama: "Francuske djevojke su najljepše na svijetu", rekao je u svom španjolskom naglasku, "Imaju savršeno tijelo, savršenu odjeću, savršenu kosu, ali se suočavaju samo s onim malo ružan ”- tada je poljubio prste -“ To je savršenstvo! ”Ovaj pristup estetici proširio se i na arhitekturu, i činilo se da za njega predstavlja opću teoriju. Jednom je objasnio zašto je Sicilija najljepše mjesto na svijetu koristeći sličnu rubriku: “Sve na jugu Italije je klasično, elegantno, a onda izgledate i samo ste malo slomljeni. Tako savršeno!"

Moji kolege u školi gledali su na njega kao na bezazlenu čudnovatost i posvećivali su malo pozornosti temeljnom karakteru njegovih pogleda. Budući da smo on i ja oboje slučajno bili stranci gdje smo išli u školu, provela sam s njim mnogo više vremena nego ostali. Tijekom večeri vikendom zajedno, bio bi neobuzdano pijan i pričao mi o svom životu kod kuće.


Odrastao je u kućanstvu više srednje klase u Madridu s roditeljima koji su prosperirali pod Francom. Njihov stan bio je nedaleko od centra grada i nalazio se unutar slušne udaljenosti od prosvjeda i poremećaja koji su se povremeno odvijali na glavnom trgu. Jednom je bomba koju su podmetali baskijski separatisti eksplodirala izravno izvan njihove kuće. Bacio je ruke u zrak opisujući bespomoćnost koju je osjećao toga dana, pokušavajući utješiti svoju majku dok je njegov otac čuo zbrku izvana.

Kad sam ga bolje upoznao, on se sve više otvarao, s vidljivim entuzijazmom me opijao pričama o svom rodnom gradu. Tijekom vikenda on i njegovi prijatelji nosili bi odgovarajuće jakne, traperice i čizme. Sjedili su i pili u barovima u kojima je jukebox igrao samo tradicionalnu i patriotsku glazbu. Neki od njegovih starijih prijatelja podijelili bi najnovije priče o borbama koje su imali na ulici i prosvjednicima koje su se uplašili. Kasnije bi ponovno ušli u ulicu u neurednoj masi, tražeći nevolje. B je ponosno govorio o tim prijateljima; vjerovao je da obavljaju važnu društvenu funkciju.


Počeo sam shvaćati da B osjeća izraziti osjećaj razočaranja, graniči s očajem, kad gleda na stanje modernog španjolskog društva. U njegovim očima Španjolsku su preuzeli liberali i poslovni ljudi, koji su se brinuli samo za svoje osobne udobnosti i nove prilike za zarađivanje novca. Nitko na vlasti više nije tražio interese nacije u cjelini. Španjolska je stoga postala slaba, što je ohrabrilo neprijatelje nacije. Na mladima na ulici bilo je pokazati da Španjolska neće samo preokrenuti i prihvatiti sve veću dominaciju imigranata, ljevičara i stranih bankara.

Unutarnja logika ove pripovijesti neizbježno ga je navela da mi priča o beskrajnoj zlonamjernosti Marokanaca i drugih Arapa. Navodno su sebe smatrali superiornima u odnosu na radnog Španjolca, jer im je država osiguravala sredstva za život. Ponašali su se kao osvajači, uzimajući ono što su htjeli, gradeći španjolsku velikodušnost kao znak slabosti. Očigledno, to ih je čak natjeralo da opljačkaju Španjolce na nožnom mjestu na ulici, nakon čega su ih ubili.

U tom trenutku odmahnuo sam glavom, govoreći mu da mu ne vjerujem, a on je slegnuo ramenima. "Zato mi se sviđaš", rekao je. "Ne slažeš se sa mnom, ali slušaš moje gledište."

Kad je priznao da su neki od njegovih prijatelja neonacisti, rekao sam da više ne mislim da možemo biti prijatelji. Brzo se vratio natrag, govoreći mi da su oni više kao poznanici, i da on osobno nije imao problema ni s kim iz druge rase nego s njim. "Vi ste Židovi, zar ne?" Upitao me. Odmahnuo sam glavom. “Sviđaju mi ​​se Židovi; Mislim da su vrlo pametni ”, rekao je uljudno. Dva tjedna izbjegavala sam ga, što je znatno povrijedilo njegove osjećaje.

Kako je vrijeme prolazilo, tražio sam njegovu tvrtku sve manje i manje, i počeo ispitivati ​​njegova stajališta oštrije kada je razgovor odlutao u određenom smjeru. Iako je njegova idolizacija Franka ostala nepomična, bio je spreman priznati kad je bio pritisnut da njegov junak ima neke mane. - Da, Franco je učinio neke loše stvari; ubio je mnogo ljudi. Ali na kraju se borio za svoju zemlju. Ne zaboravite da je Franco sagradio Španjolsku! "

Navodno se Franco vratio iz Maroka i sam je Španjolsku pretvorio iz siromašne zemlje u modernu. Da nije bilo Franca, tako da je priča išla, Španjolska bi danas bila komunistička ili anarhistička - i ta strašna mogućnost ponovno se povećavala.

Na kraju se B vratio u Španjolsku i nikad ga više nisam vidio. Kad je otišao, dovoljno smo se odmaknuli da se nismo čak ni oprostili.

_____

Kada ljudi koriste riječ "kontrakultura", obično navode glazbene ili estetske pokrete kao što su punk, hip-hop ili čak "indie", što bih prije nazvao subkulturama. Moje dugogodišnje poznanstvo s B mi je dalo drugačiji osjećaj za riječ, koja mi ostaje još uvijek. Njegove riječi skiciraju sliku o tome što bi to moglo značiti pripadati nečemu što se izravno suprotstavlja dominantnoj kulturi, a to nije samo sjedenje introspektivno na periferiji, nego otvoreno govori o zamjeni onoga što ne prihvaća.

B će mi uvijek reći: "Fašist znači uh, kako biste rekli," konzervativno ", odakle dolazite." Slušao sam njegove riječi, ali nisam bio uvjeren.

Kako se to događa, i dalje sam obožavatelj bombaških jakni, iako ću ostaviti svoju kuću ako ikad posjetim Španjolsku.


image - L'Américain